生猪价格汇总:“猪大肠”有人爱,二人转就“转”吧
来源:互联网 2014-10-03 13:01:16| 查看:次
二人转的观众本就是最接近泥土的人,这些人平时就是这样生活、这样交流,而他们有使用自己习惯的词语和表达来进行艺术创作的自由。 ■常江 前些天,在一个研讨会上,一位曲艺界的著名演员(同时也有官员身份)表示,东北民间曲艺形式“二人转”有“涉黄”的问题,而赵本山等晓 名演员应该肩负起“管制它的责任”。 而赵本山对此做出了很有趣的归应:“二人转就像猪大肠,如果洗洁净了也就不是二人转了。”其实,上述两种观点勾勒出了所有民间曲艺形式共同的尴尬现状:为了进入“主流”,往往需要舍弃很多来自于泥土的东西;但真正为“主流”所接纳后,或许也就“面目全非”了。 其实说二人转“涉黄”,多少有些言过其实。这种中国东北土生土长的曲艺形式仍旧 以唱为主,内容多取材自民间传说和一些专门创作的现代故事,有的带点教育意义,有的纯粹就是休闲娱乐。 所谓的“涉黄”部分,其实是演唱间隙演员的语言调侃,其间往往有一些粗俗的词语和表达涌现。当然,不排除有些小剧场(和洗浴中心)为吸引票房而舍“唱”求“说”,有意 以低俗内容吸引人注意。但真正的二人转,顶多算是“下里巴人”,远谈不上“黄色”。所以,“涉黄”一说,恐怕还是源自发言者对二人转没有准确的了解,在互联网上随便一搜,找来 一些似是而非的证据,便做出以偏概全的结论。 不过,也不能否认二人转的确算不得什么“登得大雅之堂”的曲艺形式。中国东北的冬天漫长而冰冷 ,不用务农的乡下人需要给自己找些乐子去打发漫天白雪的严冬。于是,二人转便在这硬邦邦的黑土地上孵化而生。它的观众本就是最接近泥土的人,这些人平时就是这样生活、这样交流,而他们有使用自己习惯的词语和表达来进行艺术创作的自由。 从上世纪90年代初开始,经过赵本山等若干东北著名笑星的“改造”后,二人转登上了电视荧屏并风靡全国,在内容上自是“洁净”了许多,但其实已经失去了相当的“本真性”。 明显,一种民间曲艺形式想要借助电视而成为流行文化,就势必要对自身做出大刀阔斧的改革。就像我们都很熟悉的陕北民歌,最初就是村野之间的俚曲小调,“低俗”甚至“黄色”的歌词比比皆是,但经过了现代流行文化的改造,可以被更多的人感晓 和观赏,却也无法再“归来 最初”。雅是雅了,但你已经不是曾经的你。 这些原生态的文化样式生长于特殊的历史土壤,并有其专门的受众,这些人也有消费自己喜欢的艺术形式的权益。将一种文化形状剥离出具体的时空语境,做出简单粗暴的判定 ,实在是大忌。 至于忧患二人转“毒害”了青少年的观点,更是有待商榷。散落在北京天津的大大小小的相声小剧场,随便走进一个去听,多少都有些“形而下”的内容。难道二人转毒害青少年,相声就不毒害青少年吗?电影可以分级,剧场表演也未尝不能分级,只适合成人看的东西不卖票给青少年就好了。 如今很多民间曲艺形式都不得不戴上面具示人,这无可厚非,也合情合理。要想在全国电视网播出,当然要对内容有更细致也更周来 的考量,毕竟电视机前坐着的观众是异质性极高的群体。 但同时,我们也应当有更宽广的胸怀,容许民间曲艺摘下面具后,能够在自己的一方小天地里自由的唤 吸和成长。用一套程式化的标准去衡量所有的文化形状是十分不负责任的行为;而那些拥有文化话语权的名人,更应当加强对文化理论的学习和费解,不要在无意间助长对民间文化的“污名化”。
精华推荐
中国养猪网增值电信业务经营许可证:B2--20110053 中国养猪网备案号: 赣B2--20110053-5 网安备案号:36010902000949
Copyright©2010-2023 https://www.zhuwang.com.cn Inc.All Rights Reserved.新海传媒版权所有